I paint it LARANJA
tradutor de que?
De pessoas, Karen. De "ceresumano". Se bem que os "cerumano" é intraduzível...
HAHAHAHA.Ah, desde que não seja de manuais técnicos sobre vidro, está valendo.
Questo commento è stato eliminato dall'autore.
acho que quero fazer um pinto com meu antebraço e virar o Paul Mccartney.
acho q ser tradutor é maior legal.só não traduza artigos médicos q vc começa a ter todos os sintomas. (eu sei, pq minha vó traduz)
tradutor de que?
RispondiEliminaDe pessoas, Karen. De "ceresumano". Se bem que os "cerumano" é intraduzível...
RispondiEliminaHAHAHAHA.
RispondiEliminaAh, desde que não seja de manuais técnicos sobre vidro, está valendo.
Questo commento è stato eliminato dall'autore.
RispondiEliminaacho que quero fazer um pinto com meu antebraço e virar o Paul Mccartney.
RispondiEliminaacho q ser tradutor é maior legal.
RispondiEliminasó não traduza artigos médicos q vc começa a ter todos os sintomas. (eu sei, pq minha vó traduz)